Traduire le monde c’est bien beau mais lequel?

Publié le

– En portugais , « crevure » ça se dit « Jair ». – Ah d’accord Fernando!  – Caroline t’a lu ça avec sa belle voix et on arrive le 18 septembre!  – Super mais c’est votre chien qu’on entend aboyer derrière la lecture de Caroline?!? 

Traduire le monde c’est bien beau mais lequel?

Publié le

Traduire le monde c’est bien beau mais lequel ? De nos quizz linguistiques    On cause du kiosque. -C’est pour quoi Rita ? -C’est pour les crevures[1] de la bande à el-Bechir. -Rapport au Soudan et au poète Hassan Yassin? -Faudrait contribuer à « rompre le silence.» -On peut te faire ça, faire un peu de […]