Em português

Tem algo que eu não te disse

Traduction : Institut Groff 

 

Batemos um papo sobre o Kiosque. Estamos em três.

– Tem algo que eu não disse…

– Ah. Mesmo? O que é?

– O terreno não tem fornecimento.

– Você quer dizer, nem água, nem eletricidade?

– Sim e não. Como diria Rémi, só significa que não tem eletricidade provida pela EDF1.

– Teríamos que produzir eletricidade pras projeções? é isso?

– é isso.

– E você sabe como fazer isso?!?

– Nah. Não faço ideia! Mas tem muita gente que sabe fazer por ali.

– No caso, você vai fazer os espectadores pedalarem durante a sessão? Eles vão ficar esgotados!

– Nah, ninguem vai se esgotar durante a projeção. Eu já avisei todo mundo. Vamos guardar a urgência e o cansaço pras situações de real urgência e cansaço.

– Tipo?

– Tipo Sra Mnouchkine chamar o Kiosque e dizer que gostaria de usar o terreno. E dizer que quer chegar daqui cinco dias. Aí ninguem dorme até que tudo esteja traduzido e que se ache todas as poltronas.

– Pode crer

– sim, ou, vamos achar uma maneira de fazer no nosso tempo.

– Pra fazer luz, comprei esse lampião em uma venda de garagem nos Pireneus.

– Isso servia de iluminação da via da SNCF não?

– Sim. Quantas você acha que precisaríamos pra iluminar?

– Uma dezena. Quando será a primeira?

– Sábado, 1º de junho de 2019.

-Ok. E da onde você tirou essa data?

– O primeiro domingo do mês é o dia onde todos os ratos de biblioteca de Bécherel saem pra farra. Melhor aproveitar a manhã seguinte.